以网文、网剧、网游为代表的新载体,在全球刮起“中国风”,它们通过多元内容形态向全球展示其中蕴含的中国文化、中国精神,被称为文化出海“新三样”。在刚刚闭幕的第二十届深圳文博会上,一批文化出海“新军”齐聚现场,向观众展示中国文化走出去的多元探索,展现日益增强的国际传播力。
文化出海,是一场奔赴世界的远行。今年上半年,根据山西作家刘慈欣的科幻小说《三体》改编的同名奈飞版剧集正式上线,播出范围覆盖全球超190个国家和地区,引发不少海内外网友关注,向世界展示了中国IP的独特魅力。相关数据显示,我国网络文学用户规模已达5.2亿,海外活跃用户近2亿人,覆盖全球大部分国家和地区,作品总量超3000万部。2023年国内游戏市场首次突破3000亿元关口,其中自研游戏海外实销收入163.66亿美元。而《长安十二时辰》《甄嬛传》《庆余年》等国产剧也正走向批量出海。网文、游戏、影视已成为我国文化出海“三驾马车”。
不难看出,“中国风”的深厚底蕴与创新表达,是文化出海“新三样”最重要的破圈密码。《中国网络文学发展研究报告》指出,我国网文出海作品已形成15个大类100多个小类,其中在东方奇幻类型中,很多作家受到中国传统文化的影响,在主题设定、人物角色、作品内核上都带着浓浓的“中国风”。中国传统文化博大精深且具独特性,将国学文化、民间传说、历史故事等见缝插针植入作品中,往往对海外消费者有莫大的吸引力。
有关专家表示,承载着中国传统文化的产品进行海外传播时,要取得好的传播效果,首要的是具备“可见性”,即能有效触达目标人群。随着人工智能、元宇宙、VR等新技术不断涌现,各类文化产品不仅具备互动性、沉浸感,还增强了其在海外市场的穿透力、触达率。同时,文化产品需要打动人,引起不同文化背景中消费者的情感共振与广泛认同。《三体》正是聚焦的是全人类共同价值,由此引发情感共鸣,不分国界、直抵人心。某互联网平台负责人曾深有感触地说:“动画是一个跨越年龄、跨越肤色、跨越种族的作品,未来希望我们的原创内容,从开始制作那一天起,就立足于全球。”
但也需要看到,目前出海的网文类型较为单一、同质化问题严重,古装玄幻、都市爱情、甜文爽文占很大比例,虽然轻松养眼,看多了则易产生审美疲劳;部分短剧存在剧情浮夸、粗制滥造等问题,即便在国内也备受诟病。因此,通过文化出海“新三样”,提升国际传播力,首先要“让内容创造美好”,通过深耕内容、打磨品质,从源头严控标准、提升质量,讲好中国故事。其次,要针对不同市场精心制定定制化营销策略,打破同质化竞争。
助力文化“新三样”海外传播更加出彩,离不开主管部门的引导和头部企业的深耕细作。要大力扶持弘扬中华优秀传统文化的作品,加强与海外相关文化平台的战略合作,增强与世界对话的能力,构建更深层次的价值认同,开启文化出海“新三样”新篇章。